a year ago. Ummm, a little experiment to see where you’d draw the line.
Wilson: You’re…you’re trying to objectively measure how much I value our friendship. House: It’s five grand—you got nothing to be ashamed of.
威尔森:你有钱了为什么还要跟我借?
豪斯:我没借。我只是想看看你会不会给我。自从1年前我找你借过40元后,我每次都增加借钱的数量。呃,就想试验一下你的底线在哪里?
威尔森:你……你用钱来衡量我看不看重我们的友谊?豪斯:5千块呢,你没什么好惭愧的。