您现在的位置:咕嘟 > 电影 > 战争 > 亚历山大大帝最终剪辑版 > 亚历山大大帝最终剪辑版经典台词对白
avatar

Philip: A king isn't born, Alexander, he is made. By steel and by suffering. A king must know how to hurt those he loves. It's lonely. Ask anyone. Ask Herakles. Ask any of them. Fate is cruel. No man or woman can be too powerful or too beautiful without disaster befalling. They laugh when you rise too high. And they crush everything you've built with a whim. What glory they give in the end, they take away. They make of us slaves.
菲利普:国王不是天生的,亚历山大,他是被钢铁和苦难打造出来的。一个国王必须知道如何去伤害自己爱的人。这是孤独的。去问任何人。去问赫拉克勒斯。命运是残酷的。没有一个强大的男人和美丽的女人没遭遇过灾难。当你扶摇直上时,他们笑起来,而一时兴起,他们又会毁掉你苦心建造的一切。最终,他们收回他们赋予的荣誉,他们让我们变成奴隶。
Hephaistion: I found it in Egypt
[showing Alexander a ring]
赫费斯提翁:我在埃及找到它。(将一枚戒指拿给亚历山大)
Hephaistion: The man who sold it to me said it came from a time when man worshipped sun and stars. I'll always think of you as the sun, Alexander and I pray your dream will shine on all men. I wish you a son.
[puts the ring on Alexander's wedding finger]
赫费斯提翁:卖戒指的人告诉我它来自崇拜太阳星辰的时代,我将永远把你当作太阳,亚历山大,我祈祷你的光辉会普照众人,我希望你成为圣子。(将戒指戴在亚历山大的无名指上)
Alexander: You're a great man.
亚历山大:你是个伟大的人。
Hephaistion: Many will love you, Alexander, but none so pure and deep...
赫费斯提翁:很多人会爱你,亚历山大,但没人如此纯洁深沉……
Hephaistion: I worry for you without me.
赫费斯提翁:没有了我的你让我很担忧。
Alexander: I am nothing without you.
亚历山大:除了你我一无所有。
Alexander: You defend the man that called my mother a whore and me a bastard? And I dishonor you?
亚历山大:你保护的人将我的母亲叫作婊子,说我是私生子。而我玷污了你?
Philip: Ah!You listen more like your mother. Attalus is my family now, the same as you.
菲利普:哈!你说话的语气像你的母亲。“阿塔罗斯现在是我的家庭一员了,和你一样”。
Alexander: Then choose your relatives more carefully. Don't expect me to sit here and watch you shame yourself.
亚历山大:要更谨慎的选择你的亲人。别指望我坐在这看你羞辱你自己。
Philip: Shame?
菲利普:羞辱?
Attalus: You insult me!
阿塔罗斯:你侮辱我!

{:get_cms_ads('pic_300x250')}